Notre Histoire
Elsy Zavarce et Denise A. Olivares, toutes deux artistes-chercheuses, commissaires d’exposition et éducatrices, portent un regard sensible et passionné sur les complexités des identités urbaines et des expériences vécues. Les deux artistes ont collaboré à de multiples projets, soutenant mutuellement leurs méthodologies distinctes de recherche-création tout en favorisant l’engagement communautaire. En tant qu’immigrées originaires du Venezuela et du Chili, elles ont ancré leur travail dans la solidarité, la co-création, l’autonomie et la bienveillance, soulignant l’importance de processus artistiques inclusifs. Leur travail explore les thèmes de la mémoire, de la matérialité et de l’appropriation spatiale, offrant des perspectives nuancées sur la manière dont les communautés façonnent et transforment leurs environnements. Leurs approches interdisciplinaires – mêlant photographie, vidéo, installation, art socialement engagé et recherche archivistique – mettent en lumière les croisements entre migration, identité et résilience urbaine, encourageant le dialogue et la réflexion critique sur les paysages urbains en mutation.

O&Z

Elsy Zavarce
is a visual artist-researcher working at the intersection of material exploration, socially engaged art, pedagogies, and design. Her work explores place-making, migration, and community through participatory and multidisciplinary practices. She holds a Ph.D. from Concordia University and is Professor Emerita at the University of Zulia. Based between Montréal and Maracaibo, she collaborates with artists and communities on research-creation, curatorial and pedagogical projects such as CARE and Escolarte, alongside an ongoing experimental visual art practice.

Denise A. Olivares
est une artiste interdisciplinaire d’origine chilienne et une éducatrice orientée vers la communauté, installée à Tio’tia:ke/Montréal. Elle est titulaire d’une maîtrise en éducation artistique de l’Université Concordia. Travaillant à la fois avec les textiles et l’installation, elle utilise la photographie comme un outil mnémonique pour retracer la mémoire et l’expérience. Sa photographie performative, une pratique évolutive, fonctionne comme une poïèse, générant un vocabulaire gestuel à travers lequel elle explore l’identité et les savoirs culturels hybrides, reflétant son engagement envers les histoires culturelles latino-américaines et latinx.
Our Approach
This is a space to share more about the business: who's behind it, what it does and what this site has to offer. It’s an opportunity to tell the story behind the business or describe a special service or product it offers. You can use this section to share the company history or highlight a particular feature that sets it apart from competitors. Let the writing speak for itself. Keep a consistent tone and voice throughout the website to stay true to the brand image and give visitors a taste of the company’s values and personality.
Us in Numbers
$100M+
Clients’ Income during the Last Quarter
5
Industry Awards
355
Business Partners in over 30 Countries
27
Years of Experience
english
Our reflective writing and creative response are grounded in a research-creation methodology based on deep mapping (Janssen, McLucas), the performative archive (Taylor), and situated observation (Haraway). Through deep mapping, our practice approached the urban landscape as a layered field of lived experience, memory, and movement.
​
We approached the artists’ works as processual dispositifs (Deleuze; Holmes), dynamic, process-based artistic devices that articulate relationships between body, space, memory, and affect, activating modes of perception and engagement with territory (Deleuze, Foucault, Massumi).
​
Through walks, sensory recordings, conversations, material collection, photography, drawing, and writing, we developed an embodied, situated, and relational reading of DARE DARE critical-thinking art-residence process.
​
​
francais
Notre écriture réflexive et notre réponse créative s’inscrivent dans une méthodologie de recherche-création fondée sur la cartographie en profondeur (Janssen, McLucas), les archives performatives (Taylor) et l’observation située (Haraway). Grâce à la cartographie en profondeur, notre pratique a abordé le paysage urbain comme un champ stratifié d’expériences vécues, de mémoire et de mouvement.
Nous avons abordé les œuvres des artistes comme des dispositifs processuels (Deleuze ; Holmes), des outils artistiques dynamiques et axés sur le processus qui articulent les relations entre le corps, l’espace, la mémoire et l’affect, activant des modes de perception et d’engagement avec le territoire (Deleuze, Foucault, Massumi).
​
À travers des randonnées, des registres sensoriels, des conversations, la collecte de matériaux, la photographie, le dessin et l’écriture, nous avons développé une lecture incarnée, située et relationnelle du processus de résidence artistique de réflexion critique DARE DARE.
​
español
​
Nuestra escritura reflexiva y respuesta creativa se fundamentan en una metodología de investigación-creación basada en el deep mapping (Janssen, McLucas), el archivo performativo (Taylor) y la observación situada (Haraway). A través del deep mapping, nuestra práctica abordó el paisaje urbano como un campo estratificado de experiencias vividas, memoria y movimiento.
​
Nos aproximamos a las obras de los artistas como dispositifs procesuales (Deleuze; Holmes): dispositivos artísticos dinámicos y basados en procesos que articulan relaciones entre cuerpo, espacio, memoria y afecto, activando modos de percepción y de vinculación con el territorio (Deleuze, Foucault, Massumi).
​
Mediante caminatas, registros sensoriales, conversaciones, recolección de materiales, fotografía, dibujo y escritura, desarrollamos una lectura encarnada, situada y relacional del proceso de residencia artística y pensamiento crítico de DARE-DARE.
​
​
​